• Accueil
  • > Non classé
  • > « »AMOUR et amitié »»? Non! « »Amoureuserie et amitié »», l’AMOUR étant dans les deux!


« »AMOUR et amitié »»? Non! « »Amoureuserie et amitié »», l’AMOUR étant dans les deux!

 

Le mot « amour » a un double sens amalgamé.

 

Bien des gens confondent aimer intensément (au sens premier, comme on peut aimer un ami proche), juste ça, et être amoureux. C’est juste une question de vocabulaire!
Le problème, c’est que cela nous illusionne, et risque de nous faire passer à côté de la vérité. Or, rien n’est plus merveilleux que l’amour vrai que l’on donne aux gens, sans attendre de retour. Cela s’appelle « aimer » tout court, malgré le fait que des gens utilisent ce mot pour dire « être amoureux »: c’est un abus de langage qui sème la confusion.

Ainsi, je me propose de donner une définition à « être amoureux » et à « aimer » dans le sens de l’abus de langage, par la même occasion. Alors voici la définition, que je pense consensuelle, à « être amoureux »: il s’agit d’aimer une personne (comme on aime un ami proche) + vouloir vivre une relation amoureuse avec. Ce n’est qu’une définition de base à laquelle on peut ajouter ce qu’on veut selon les personnes (désir, passion, jalousie, admiration, vouloir tout connaître de l’autre, etc. Liste non exhaustive et variable suivant les personnes).
Voilà qui est simple… et qui ne nous illusionne plus sur l’amour.

 

Le fait est que, non seulement le mot « amour » est un mot à double sens, mais aussi, le double sens est amalgamé en le fait que les gens pensent qu’il n’y a qu’un sens à ce mot.

Cela fait qu’ils ne comprennent plus. Ils croient que l’  » amour » de couple est le fait d’aimer très fortement. Mais nos meilleurs amis, nos parents, nos enfants, on les aime très fort et on n’en est pas amoureux !

 

Je viens donc vous proposer un nom féminin qui dénote la relation amoureuse (au lieu d’ « amour ») sur le même modèle qu’ « amitié » pour la relation amicale.

Il s’agit d’ « amoureuserie ». Ce nom est bâti sur la base d’ « amoureux/se » et possède la terminaison « -rie », comme le mot « camaraderie » basé sur « camarade ».

Cela dans le but de réserver le mot « amour » à l’amour pur, l’amour du prochain.

J’aurai pu choisir « amoureusetié » comme pour « amitié » basé sur « ami », mais je pense que c’est moins élégant qu’ « amoureuserie ». Mais c’est au goût de chacun.

 

________________________________

Je voudrais ajouter une petite précision afin de clarifier au maximum ma définition, pour dire que, par exemple, le mot « amourette » est un très bon synonyme de « petite amoureuserie ».

 

Dans mon zèle, voici le synonyme anglais que je propose pour « amoureuserie » : il s’agit de « lovering » (au lieu de « love » pour la relation amoureuse), basé sur « lover » (amoureux/se), et possédant la terminaison « -ing ».

___________________________

Voir mon traité sur le sujet:

http://docs.google.com/Doc?id=ddb95gbk_0sjm7zpz

Bonne lecture.

 

 

0 commentaire à “« »AMOUR et amitié »»? Non! « »Amoureuserie et amitié »», l’AMOUR étant dans les deux!”


  1. Aucun commentaire

Laisser un commentaire



blogdavid |
L'harmonie des sphères |
blog info |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | Le Blog de Yann
| Château d' Orient
| Tokio Hotel et Thalia